I visited Pura Tanjung Sabtu again, on the way to Perhentian. As usual, at night Pura can be quite dark and it’s rather hard to move around without a torchlight.
TITS is a Terengganu boy to the core. Born and raised in the palace of Terengganu - apart from years gallivanting in Europe during his “student” days (he couldn’t really remember he actually studied or passed his exams…)
The Terengganuspeak terminologies he uses are very pure or old and I get very excited to relearn all these terms.
The torchlight he had was out of battery.
M, could you please stop by seven eleven
Why?
I want to buy obak lapu
*IN and TITS are exchanging notes on kraton and istana.
Then I remember in Terengganuspeak, we call battery OBAK LAPU – UBAT LAMPU
I can’t really figure out why do we Terengganu people call the battery UBAT LAMPU.
Why would a torchlight need medicine?
4 comments:
Ubat nyamuk?
starshooter:
that's right. to kill not to heal right?
by the way, it's a regional thing. even the indonesians call it ubat nyamuk bakar, apparently.
Indonesians call it "obat nyamuk" or "obat nyamuk bakar"
ramadian:
yeah, that's right. it's obat NOT ubat. the indonesian's pronunciation...
Post a Comment